A CLEMENT WIND
Tom Riordan _________________
CƠN GIÓ DỊU
Translated into Vietnamese by Phạm Kiều Tùng
A clement wind, yet the small leaves of a rambler rose shudder fiercely,
rebuking spirits real or imagined that either way must be resisted.
________
Biography ________
Last modified on 02/017/2009 – 6:00 PM © 2004 – 2010 www.thotanhinhthuc.org. MUCLUC
Cơn gió dịu, vậy mà những lá nhỏ của cây hồng leo tơi bời run rẩy,
phải kìm nén được lòng khiển trách dù là thực hay tưởng tượng.