TRANG CHÍNH
ENGLISH
TÁC GIẢ
ÂM THANH ĐỌC
THƠ
THẢO LUẬN'
HỘI HỌA
PHÊ BÌNH
TÁC PHẨM
TIỂU LUẬN
LIÊN LẠC
OTHER POETRY VOICES
Contents
FOREWORD
QUICK NOTES
SLAM POETRY
Spoken Word/Slam Poem by Lisa Martinovic
Translated by Khế Iêm
Alden Marin
Biography
All True Evidence /
Tòan Bộ Chứng Cứ Thật
As The Incense /
Như Nén Hương
Translated by Phạm Kiều Tùng
A Short Love
Translated by Phạm Kiều Tùng
Anybody can write poetry
Translated by Phạm Kiều Tùng
Bird Outside
Translated by Phạm Kiều Tùng
Black And White
Translated by Phạm Kiều Tùng
Choices
Translated by Phạm Kiều Tùng
Far More Than This Poem
Translated by Phạm Kiều Tùng
GOLDFISH – IN, TOO (*) – THE MOST IMPORTANT POEM – UNQUANTIFIED
CÁ VÀNG – VẪN CÓ THỂ NGẮM NHÌN SAY SƯA (*) – BÀI THƠ QUAN TRỌNG NHẤT – KHÔNG THỂ ĐỊNH LƯỢNG
Translated by Phạm Kiều Tùng
MAYBE YOU WERE WRONG / Có Thể Bạn Đã Sai – SURROUND THE WORDS / Bao quanh những chữ
Translated by KI
ONE FORM OF ACCEPTANCE / Một Dạng Thức Chấp Nhận
ONLY WISH FOR MORE / Chỉ Cầu Ming Hơn
Translated by KI
Pear Shaped
Translated by Phạm Kiều Tùng
The Streets of Ojai
Translated by Phạm Kiều Tùng
A DIFFERENT PERSON, ALTOGETHER
Translated by Phạm Kiều Tùng
LET’S PRETEND
Translated by Phạm Kiều Tùng
“THE DANCE OF DEATH” —Frank L
Translated by Phạm Kiều Tùng
Hubris
Translated by Phạm Kiều Tùng
UNDER THIS ROOF
Translated by Phạm Kiều Tùng
IN PURSUIT OF THE SUN
Translated by Phạm Kiều Tùng
DISTRACTION
Translated by Phạm Kiều Tùng
THE OPEN DAY / Ngày Mở Cửa
Translated by KI
THE BANISTERS BETWEEN US / Những Thành Cầu Thang Giữa Chúng Ta
Translated by KI
THE MOST IMPORTANT POEM / bài Thơ Quan Trọng Nhất
IN, TOO / Ở Trong, Cũng vậy
Translated by KI
THE GAME
Translated by Phạm Kiều Tùng
THIS MODERN LIFE / Cuộc Đời Hiện Đại Này — SOME DAYS LIKE THAT / Vài Ngày Như Thế
Transklated by KI
PRETENDING NOT TO HEAR
Translated by Phạm Kiều Tùng
DRAKE’S BAY ESTERO–REVISITED
Translated by Phạm Kiều Tùng
DUST BIRDS
Translated by Phạm Kiều Tùng
OVERSEAS
Translated by Phạm Kiều Tùng
Unlikely Hours
Translated by Phạm Kiều Tùng
Chain Of Purpose
Translated by Phạm Kiều Tùng
Bank Of Your Life
Translated by Phạm Kiều Tùng
In History
Translated by Phạm Kiều Tùng
How Often
Translated by Phạm Kiều Tùng
Time
Translated by Phạm Kiều Tùng
Unpredictable Passage
Hành Lang Bất Khả Đóan
Translated By KI
Forgotten Moments
Những Khỏanh Khắc Quên lãng
Translated By KI
Worn Out Shoes
Translated by Phạm Kiều Tùng
Angela Saunders
Biography
Vietnamese New Formalism Poetry
Translated by Tunisia
Poetry Narrates / Introduction
Translated by Phạm Kiều Tùng
Diễm Nghi
Biography
MELANCHOLIC EVENING / Chiều Buồn
HERMIT AND THE EMPTINESS/ Đạo Sĩ Và Hư Vô
by Minh Đức Triệu Tam Anh
Translated by Diễm Nghi
THIS MORNING / Sáng Hôm Nay
David Hermandez
Biography
HAPPINESS ESPIDEMIC
Translated by KI
THE TAXICAB INCIDENT
/ Sự Cố Taxi
Translated by KI
Do Vinh
EFFERVESCENT LOVE
THE UNFORGOTTEN
My Friend The Poet Khế Iêm
Phillip A. Ellis
Biography
AN ALLITERATIVE SONNET FOR CLARE / Bài Sonnet Điệp Âm Cho Clare
Translated by KI
A FINE POEM TO GLOW IN
Translated by Tunisia
AT THE DYING LAND
Translated by Phạm Kiều Tùng
CHURCHILL
Translated by KI
A BUSH MEDITATION
Translated by KI
Dead, White Wood
Translated by KI
EVERYHTING DIES / Mọi Thứ Chết
Translated by KI
Genius Lorci
Translated by Phạm Kiều Tùng
HEROES (FOR CLARE) / Những Anh Hùng (Cho Clare)
Translated by KI
I Know Not Many Things
Translated by Phạm Kiều Tùng
JUDAS EVANGELIUM / Judas Phúc Âm
Translated by KI
Whangarei Falls
Translated by Phạm Kiều Tùng
Elements (For Clare)
Translated by Phạm Kiều Tùng
NAMING JUDITH RODRIGUEZ / Gọi Tên Judith Rodriguez
Translated by KI
Three Quatrains For Clare
Translated by KI
The Bay Of Island
Translated by KI
Thunder (For Clare)
Translated bu KI
Frederick Feirstein
Biographical Note
Translated by Phạm Kiều Tùng
Dictionary of Literary Biography
Translated by Phạm Kiều Tùng
AGING / Tuổi Già
Translated by KI
As Time Goes By
Translated by KI
Fairytales
Translated by KI
To My Younger Self
Translated by Phạm Kiều Tùng
IMMORTALITY
Translated by KI
MOCK EPIC
Translated by KI
Parents – Journey's End – Manhattan Music
Translated by KI
PHOENIXES
Translated By KI
SHAKERSPEARE
Translated by KI
SHE HANDS THE FIRE CAPTAIN A PHOTO
Translated by KI
On THE CELL PHONE
Translated by Tunisia
FATHR AND SON
Translated by KI
SLEEPWALKERS
Translated by KI
OTHERS
Translated by KI
Snow White
Translated by KI
SPRING MUSIC / Nhạc Xuân – THE POND / Cái Ao
– JEU D’ESPRIT / Trò Chơi Tinh Thần
Translated by KI
Frederick Turner
Biography
Translated by Phạm Kiều Tùng
Columbia Runs a Temperature
Translated by KI
Com
Translated by Phạm Kiều Tùng
THE GHOSTS (CONFUTATIS MALEDICTIS) / Những Hồn Ma (Phản Biện Vu Khống)
Translated by KI
Might As Well Face Up To It
Translated by Phạm Kiều Tùng
NORTH SEA STORM / Bão Biển Bắc
Translated by KI
Pantheist Haiku
Translated by Phạm Kiều Tùng
Revisiting Northamptonshire
Translated by KI
Salvage / Cứu Vật
Translated by KI
THE KITE
Translated by KI
The Wheat Field
Translated by KI
VILLANELLE ON THE OREGON COAST / Thể Villanelle Trên Bờ Biển Oregon
Translated by KI
Winter Evening in Texas
Translated by KI
Hồ Đăng Thanh Ngọc
Biography
AFTER STORM / Sau Bão
Translated by Trần Vũ Liên Tâm
FOR DARLING ON THE GOOBYE DAY / Cho Em Ngày Chia Tay
Translated by Trần Vũ Liên Tâm
SECRETES / Bí Mật
Translated by Trần Vũ Liên Tâm
CROSSING THE WOODS / Đi Qua Cánh Rừng
Translated into English by Trần Vũ Liên Tâm
DRAWING GLOOM / Vẽ Nỗi Buồn
Translated into English by Trần Vũ Liên Tâm
SKYLINE / Chân Mây
Translated by Trần Vũ Liên Tâm
THE SIDEWALK / Vỉa Hè
Translated by Trần Vũ Liên tâm
THE STAFFS / Những Chiếc Gậy
Translated by Trần Vũ Liên tâm
UPSIDE DOWN / Lộn Ngược
Translated by Trần Vũ Liên Tâm
James Murphy
Biography
A Victorian Value
A Stoning Was Arranged
One Hundred Anh Sixty Syllables
Translated by Phạm Kiều Tùng
Words from the book of serenity
Translated by Phạm Kiều Tùng
Poems: A Singular Point of View, Darkness, Dear Whale, Shush, Giants
Translated by Phạm Kiều Tùng
Scatter My Ashes
Translated by KI
Darkness
Translated by Phạm Kiều Tùng
Observance
Metropolis
Translated by Phạm Kiều Tùng
CLOSE TO PERFECTION
TESTAMENT
Translated by Phạm Kiều Tùng
Michael Lee Johnson
Biography
A Patch Of Green - Window Boxes
Translated By KI
Flight of the Eagle
Translated by Phạm Kiều Tùng
Charley Plays a Tune
Translated by Phạm Kiều Tùng
Gingerbread Lady
Translated by Phạm Kiều Tùng
I Know from My Bed – Leaves in December
Fly Wings – Cold Gray
Translated by KI
INSIDE THIS WORLD ZIPPED / Bên Trong Thế Giới Bị Đóng Lại
Translated by KI
HARVEST TIME / Thời Kỳ Thu Họach
Translated by KI
Manic Is The Dark Night
Translated by KI
Mother, Edith, At 98
Translated by KI
Hookers On Archer Avenue
Translated by KI
NIKKI GURRS / Nikki Gừ
Harvest Time / Thời Kỳ Thu Họach
Translated by KI
ROD STROKED SURVIVAL WITH A DEADLY HAMMER
Translated by KI
CALIFORNIA SUMMER
Translated by Tunisia
INDOLENT SUN
Translated by KI
Electric in the Sun
Translated by KI
Kansas
Translated by Phạm Kiều Tùng
Mexican Street Children
Translated by KI
Willow Tree And Snowy Visitors
Translated by KI
WINDOW BOXES / Những Hộc Hoa Ngòai Cửa Sổ - APRIL WINDS / Gió Tháng Tư
Translated by KI
OLD FARMS AND CITY MALLS / Những Nông Trại Và Những Khu Thị Tứ
Translated by KI
Paul Henry
Gestures
Translated by KI
The Black Guitar
Translated by KI
The Snow Dome
Translated by KI
Three Trees
Translated by KI
Twelve
Translated by KI
Sold
Translated by KI
Stephen
J. Kalinich
Biography
All truth that one seeks outside of the body is false
Translated by Phạm Kiều Tùng
Happy 2010
Translated by Phạm Kiều Tùng
JOY / Niềm Vui
Translated by KI
Soft Skin Kisses Of The Flesh
Translated by Phạm Kiều Tùng
Be Still In Your Kindness
Translated by Phạm Kiều Tùng
OMENS OF FOREVER / Những Điềm Báo Của Mãi Mãi
Translated by KI
Paintings
SPECTACULAR
Translated by KI
The Lalluby
Translated by KI
THE MAGIC HAND
Translated by KI
The Moments That Are No More Still Life
Những Khoanh Khắc Không Còn Là Bức Tranh Tĩnh Vật
Translated by KI
Poem Of The Teal Blue Wall
Translated by KI
To Rescue Onself
Translated by KI
We Are All We Have
Tất Cả Chúng Ta Có Là Chúng Ta
Translated by KI
WISDOM
/ Khôn Ngoan
Translated by KI
Staphen Knight
Fifty Second Life /
Cuộc Đời 50 Giây
Translated by KI
L. K. Thayer
Biography
Love Is A Bad Rhyme
Translated by Phạm Kiều Tùng
What We Leave Behind
Translated by Phạm Kiều Tùng
Rick Stansberger
Biography
Poems
Tom Riordan
Biography
After The Revolution - Love - The Particular Leaves
Translated by KI
A Trail
Translated by Phạm Kiều Tùng
BIBLE STUDY / Học Kinh Thánh — ζδξЖ'S FIRST VIRGIN / Thiếu Nữ Đồng Trinh Đầu Tiên Của ζδξЖ
—
EMERGENCY DIRECTIVE / Hướng Dẫn Khẩn Cấp
Translated by KI
Coranach - After Learning _The Car Window
Translated by KI
HOPES / Những Hy Vọng — THAT'S MY BOY / Đó Là Con Tôi— MY WIFE THE QUANNTUM CHEF / Vợ Tôi Là đầu bếp Lượng Tử— MAN & TREE / Người & cây
LET’S CUT THROUGH ALL THE BULLSHIT, ARE YOU THE TYPE TO / Đừng Lừa Dối Nhau
Translated by KI
Poems: Terrible Dawning, Haiku
Translated by Phạm Kiều Tùng
Saved
Translated by Phạm Kiều Tùng
Clement Wind
Translated by Phạm Kiều Tùng
GIANT FROZEN INTO THE LAKE
Translated by KI
EARLIER A ROBI'HEAD
Translated by KI
JUDAS - HELPED ALONG BY A SMALL, LOVELY DREAM /Đựơc giúp (trong chiều hướng cá biệt) bởi một giấc mơ nhỏ, đáng yêu - WE HAVE NO CREEPY FEELINGS OR REGRETS / Chúng ta không có những cảm giác kỳ cục và hối tiếc
MY POOR CREATOR / Đấng Tạo Hóa của Tôi – GUANGZHOU – IMAGE THE SCAVENGER’S ECSTASY / Tưởng Tượng Sự Ngây Ngất của Kẻ Viết Văn Dâm Ô
Translated by KI
RANSACKING A BOOK OF LUMINOUS THINGS / Lùng sục cuốn sách về những vật phát sáng
Translated by KI
TWO SMALL FANS
Translated by KI
DECLINE AND FALL, JULY - AUGUST 2010
Translated by KI
THE MASTER / Người Thầy
Translated by KI
The Young Man Who Created Death
Star Apple
Translated by KI
The Assumption
Translated by KI
THE SCRUPULOUS HAIRDRESSER
Translated by Tunisia
A YOUNG MANAGER
Translated by KI
OBTAINIUM
Translated by KI
THREE POEMS
Translated by KI
Cure
Vision
Annunciation
Translated by KI
Zeus & Mary's Union
Translated by KI
To A Reader
Today's
Translated by KI
Cold Chrismas In Gulfport
Translated by KI
WHAT CHANGED SINCE YOU'VE GONE / Điều gì thay đổi khi bạn đã rời xa
ROLLING STONE / Thong Dong
IN THE SKIFF / Trong Chiếc Thuyền Lan
LOVE, MY DAUGHTER / Tình Yêu, Con Gái Tôi
Translated by KI
Untitled
Translated by KI
Trần Vũ Liên Tâm
THE BEGGAR'S COMPANY / Bạn Đồng Hành của Người Ăn Mày
WAITING FOR MÌNH / Chờ Mình
IN THE BLUE RIDGE MEMORIAL GARDEN, MARCH / Trong Vườn Kỷ Niệm Blue Ridge, Tháng Ba
Translated by KI
©2006 thotanhinhthuc.org. All rights reserved.